人物的出場詩仍然用台語發音,日本觀眾第一次看到出場詩的字一個個冒出來,聽到的卻是台語,一定非常震撼。


他當時就好像著魔一樣,從頭恍惚到尾,他買了一套霹靂DVD,回到飯店認真看完。雖然聽不懂台語在講些什麼,可是他覺得,場景華麗、動作細膩,而且人偶似乎帶有感情,如同真人一般。
https://www.youtube.com/watch?v=A6d5LjjuNsQ
#周詳 #新書快報 #ThunderboltFantasy東離劍遊紀 #大塊文化 #說書人呂維振

留言

這個網誌中的熱門文章

要不要減糖、控糖?目前有兩派不同的觀點,你選擇相信那一個?

今天的峨嵋停車場曾經是兒童電影院,50歲以上的人都未必知道喔。

先看疾病死亡率,再看施打後的死亡人數,即必要性與安全性,就能決定是否要打疫苗。