人物的出場詩仍然用台語發音,日本觀眾第一次看到出場詩的字一個個冒出來,聽到的卻是台語,一定非常震撼。


他當時就好像著魔一樣,從頭恍惚到尾,他買了一套霹靂DVD,回到飯店認真看完。雖然聽不懂台語在講些什麼,可是他覺得,場景華麗、動作細膩,而且人偶似乎帶有感情,如同真人一般。
https://www.youtube.com/watch?v=A6d5LjjuNsQ
#周詳 #新書快報 #ThunderboltFantasy東離劍遊紀 #大塊文化 #說書人呂維振

留言

這個網誌中的熱門文章

其實日本人滿害怕孟子的,據說以前船上只要有孟子這本書,一定會在半途翻船。

兩個大男人吃年夜飯,低頭吃飯,抬頭看電視,毫無對話,直到…

25個學校的合唱團合作錄製這三百首童軍歌曲,錄音成果聽起來差異不大,水準一致。